• Afin de souhaiter la bienvenue à un petit neveu, j'ai brodé une sortie de bain tout en tendresse dans des couleurs tendres. Le modèle est issu du magazine ''le point compté pour bébé'' n°24H.

    To celebrate a new born, I realized this bathrobe using a model from ''le point compté pour bébé'' n°24H.

    J'ai accompagné cet ouvrage d'une carte de naissance réaliser avec ma machine de découpe et grace à un tuto trouvé ici.

    This work was completed with a homemade card.

    A bientôt

     

    Pin It

    2 commentaires
  • Chaque année dans mon club de broderie, un échange est organisé au moment de Noël. Le thème cette année était les boules de Noël.

    Pour cet ouvrage, j'ai utilisé 2 mini grilles d'un calendrier de l'avent "December'" de Madame Chantilly.

     

    Each year, my cross stitch club organise a swap. This time, we had to make a stiched christmas ball. For this, I used 2 charts from an advent calendar created by Madame Chantilly.

    Boule de Noel

     

    Boule de Noel

     

    Boule de Noel

     

    et pour finir le tout, j'ai emballe le tout dans une charmante boite fait maison.

    The ball was then put on a hand made box.

    Boule de Noel

     

    En échange, j'ai reçu cette magnifique boule de Francine

     In exchange, I received this marvelous ball from Francine.

    Boule de Noel

     

    Boule de Noel

    Elle était également emballée dans une très belle boite.

    It was also offered in a hand made box.

    Boule de Noel

     Merci Francine / Thanks to Francine

    Boule de Noel

     

     

    Pin It

    2 commentaires
  • Après plus de 10 ans, voici un ouvrage au long cours terminé. Il s'agit du plaid des bonhommes de neige de Stoney creek.

    After 10 years, I finished the following Stoney creek plaid.

     

     

    Pin It

    5 commentaires
  • Après 2 ans de pause forcée, j'ai ressortie ma nappe 'Décembre en fleurs" du bonheur des dames. Je la brode avec le soutien des filles du boudoir et surtout de Giroflée qui la brode également mais qui est bien plus avancée que moi puisqu'elle vient de franchir la moitié !

     

    After a 2 years break, I started again to stitch on my tableclose from 'Au bonheur des dames'. I'm stitching it with the help of girls from the boudoir and specialy  Giroflée who is doig the same one.

     

    Voici ce que j'ai brodé dernièrement :

    Here what I have done

     

    Le retour de la nappe

    et voici une vue d'ensemble :

    and a general view

    Le retour de la nappe

     

    J'avais craqué pour ce modèle après avoir participé à la superbe aventure de la nappe de Lydie qui est à présent terminée et dont vous trouverez tous les détails sur son blog ici.

    I chose this model after stitching the Lydie's tableclose that is now finished. You may see it here.

    Le retour de la nappe

    Pin It

    votre commentaire
  • Pour répondre au dernier message d'Osiris, mes 2 derniers SAL avancent bien. Je suis même à jour au niveau du marquoir d'Annick Abrial.

     

    Marquoir-AA-20130120.jpg

    Pour le casier, j'avance bien dans l'alphabet mais je n'ai encore rien placé dans le casier .... Il faudra attendre un petit peu pour les photos.

     

    A part ça,  voici une sortie de bain brodée il y a plusieurs mois pour la naissance d'une petite Charlotte :

     

    Beatrix-Potter.JPG

     

    aurevoir3.gif

    Pin It

    3 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique